JASET

UNHEALTHY REPRESENTATIONS OF GENDER AND THEIR MISINTERPRETATION IN TRANSLATION

Authors

  • Ergasheva Nilufar Zamirovna

    Teacher, Department of Romance-Germanic Languages, Training Center for the “Partnership for Peace” Program of the Armed Forces of the Republic of Uzbekistan under the Ministry of Defense
    Author

Keywords:

gender representation, unhealthy discourse, translation ethics, feminist linguistics, bias in translation, discourse analysis, translator’s agency, inclusive language

Abstract

The article deals with the issues based on analyzing how unhealthy or distorted representations of gender—rooted in social, cultural, and ideological bias—lead to misinterpretations during the translation process. It argues that translation is not a neutral transfer of linguistic meaning but a re-creation of gendered perspectives embedded within discourse. Drawing on critical discourse analysis, feminist linguistics, and post-structuralist theory, the study identifies linguistic markers of bias and investigates how they are rendered across languages.

Downloads

Published

2025-10-25