JASET

PRESERVING THE JADID SPIRIT: AN ANALYSIS OF CHRISTOPHER FORD'S TRANSLATION TECHNIQUES IN CHULPON'S 'KECHA VA KUNDUZ' FROM UZBEK TO ENGLISH

Authors

  • Ochilova Mahfuza Hazratqulovna

    English teacher
    Author

Keywords:

translation studies, Jadidism, Chulpon, Christopher Ford, Uzbek literature, cultural equivalence, literary translation, Night and Day

Abstract

This article examines Christopher Ford's English translation of Chulpon's seminal Uzbek novel "Kecha va Kunduz" (Night and Day) through the lens of cultural equivalence and the preservation of Jadidist ideology. The study analyzes Ford's translation strategies in rendering the progressive, reformist spirit of the Jadid movement while navigating the complex linguistic and cultural barriers between Uzbek and English.

Downloads

Published

2025-09-29